Quote:
Originally Posted by platostotal I used to watch only in the country of origin dub, however, as has been mentioned with Italian cult-style movies they never seem to shoot dialogue on set and dub it in later in post, so in reality we're watching a 'dubbed' version whatever we choose, although I'll always check out the Italian track I find myself looking to see if the actors are speaking English (Argento's films for example*) then I default to English track.
* to my eyes Opera is an example of Argento shooting in English with the Italian dub not matching the actors words on screen. |
Yeah but the English dub for Opera is terrible, and in Deep Red for instance, Clara Calamai is speaking Italian so neither dub is going to match everyone's lips.